When a group of women got on the car, every seat was already occupied1. The conductor2 noticed a man who seemed to be asleep, and fearing he might miss his sTOP, he nudged(用肘轻推) him and said: Wake up, sir!
I wasn't asleep, the man answered.
Not asleep? But you had your eyes closed.
I know. I just hate to look at ladies standing3 up beside me in a crowded car.
当一群妇女上车之后,车上的座位全都被占满了。售票员注意到一名男子好象是睡着了,他担忧这个人会坐过站,就用肘轻轻地碰了碰他,说:先生,醒醒!
我没睡着。那个男性回答。
没睡着?可是你双眼都闭上了呀?
我了解,我只不过不想看到在拥挤的车上有女性站在我身边而已。